Rare
Birds in Spain
Identification
Two
Semipalmeated Sandpipers Calidris pusilla in Galicia, September
2001.
By
Cosme Damiam Romai Cousido
Introduction
The
twitch
Photos
& Identification
Occurrence
How
to twitch the species
In
the evening of the 12th September 2001, a juvenile Semipalmated Sandpiper
Calidris pusilla was found in a flock of shorebirds at the Esteiro
de Terra de Porto, O Grove (Ogrobe), Galicia (Galiza), during a gull and
wader census carried out by the author. The bird remained in the area until
16th at least, and it was observerd by several birders. However, in this
same date, another differente bird was noticed in the same point, despite
they weren't observed together. The second bird remained at the Esteiro
de Terra de Porto until 18th at least.
back
to top
The
twitch
In
the mentioned evening of the 12th September, I decided to visit the northern
seashore of O Grove (Ogrobe) peninsula (SW Galiza) to see the bird-passage
there. At my first stop at the Esteiro de Terra de Porto, I noticed a medium-sized
group of gulls and waders feeding in the exposed marsh (medium tide), so
I decided to 'scan' as well as possible the flock before re-starting my
route.
The
first census I carried out revealed a total of 201Black-headed Gulls Larus
ridibundus, 6 Mediterranean Gulls Larus melanocephalus, 6 Little
Egrets Egretta garzetta, ~150 Yellow legged Gulls Larus (cachinnans)
michahellis, 3 Lesser Black-backed Gulls and also the flock of waders,
feeding in the NW shore of the marsh.
I walked
about 200 meters to get a closer view of this group of shorebirds and,
as soon as I took the first view with the telescope, I noticed the presence
of a little, pallid wader mixed with several Ruddy Turnstones Arenaria
interpres, Dunlins Calidris alpina and Ringed Plovers Charadrius
hiaticula that were feeding in the exposed seaweeds of the shore (I
also recorded a Curlew Sandpiper, a Bar-tailed Godwit and two Common Sandpipers
near the flock).
This
summer-autumn passage had been very poor for shorebirds in Ogrobe, and
I hadn't see any Little Stint Calidris minuta, so I thought at first
that this small wader was the first one in the area during this passage
(a good reason to take a good view of the bird!!!). However, the bird was
so pallid and has a unusual head pattern and so odd scapulars for a typical
Little Stint, and then I thought that it would be a Semipalmated Sandpiper
Calidris pusilla or a Western Sandpiper Calidris mauri, species
both registered in the area during several years since 1997 (I observed
the Semipalmated very near Terra de Porto on 6th -15th September 1997).
A closer
view revealed the identity of the bird, a typical juvenile (fresh plumage)
of Semipalmated Sandpiper, for me a probable female according to the bill
length, showing a very tame, active behaviour, feeding or cleaning its
plumage during the observation. Between 17:35 and 20:00 h. (official hour),
several photographs were taken (about 26), and a sketch of the bird was
made. The film was carried for processing that evening and several telephone
calls were made to telling other birdwatchers about the record.
The
following day, César Vidal came to Ogrobe and we visited the area
for re-locating Semipalmated Sandpiper, that was observed at 17:30 at the
same point, mixed with mentioned shorebirds. Tito Salvadores and José
Manuel Martínez Mariño also saw the Semipalmated on Friday
14th, and I visited again the Esteiro de Terra de Porto on Saturday 15th
(in the evening, when a new sketch was made) and I could see (again) the
bird, feeding in the marsh during the low tide with Dunlins and Ringed
Plovers. On Sunday morning, I visited again Terra de Porto (where I saw
again the Semipalmated with other shorebirds) and the nearby beaches to
see migrating birds. When I finished my route, I came back to Terra de
Porto to try to make another sketch of the bird, but the tide was so high
and the feeding group of waders including the bird had gone. However, three
Bar-tailed Godwits Limosa lapponica and a Common Redshank Tringa
totanus appeared suddently there and also a small wader was noticed
in a small, muddy "corner" of the Esteiro near two Common Sandpipers. This
bird was possitively identified as a different Semipalmated Sandpiper,
bird that was observed during 10 minutes before flying away. This same
morning, a CREAM-COLOURED COURSER Cursorius cursor was discovered
at Ponte-Ceso, 100 Km. north of Ogrobe, so I decided to twitch it that
evening with Jorge 'Xurxo' Pinheiro and José Manuel Martinez Mariño,
thinking that the following date the second bird would be still at Terra
de Porto.
After
the sucessful Creamy Courser's twitching :-) , the following evening
José Luis Salaveri Leiras came to Ogrobe from Lugo (driving 200
km!), and we went together to Terra de Porto to try to re-locate the second
Semipalmated Sandpiper. Happily, it was there with the flock of waders,
that included four Curlew Sandpipers, ~12 Ringed Plovers, 10 Dunlins and
two Bar-tailed Godwits. The bird was video-edited at close range.
On
18th September, two friends of mine (also birders), Gabriel Martín
García and Óscar Llama Palacios, came to Ogrobe by bus from
Santiago de Compostela and they could see also the bird, and we took several
photographs at close range with other shorebirds.
----
OPTICS:
Telescope Swarovski ST80HD, eyepiece 20-60x. Camera Nikon F70, accoplated
to the Swarovski by a Swarowski f-800 camera-adapter. Film Kodak Gold 200
ASA. Video-camera Panasonic RX-11, optical zoom 21x.
back
to top
Photos
and Identification
A detailed
description and photographs were taken (see above). Below there are a number
of ID comments. All photos ©Cosme Damiam Romai show a Semipalmated
Sandpiper*/Correlimos Semipalmeado*/Pilro
semipalmado*/ Territ
semipalmat* Calidris pusilla at O Grove
(Ogrobe), Galicia (Galiza)on 12.9.2001.
Juvenile,
in the mud with a Ringed Plover Charadrius hiaticula and a Dunlin
Calidris
alpina. In this shot we can observe Semipalmated Sandpiper’s general
features (size, shape and colour) and we can compare them with the supporting
cast. Note the cunky aspect and the rather bright pattern of both upperparts
and cap.
Juvenil,,
en el fango con un Chorlitejo Grande Charadrius hiaticula y un Correlimos
Común Calidris alpina. Fotografía donde podemos observar
los caracteres generales del Correlimos Semipalmeado (talla, forma y colorido)
y compararlos con los del Chorlitejo Grande y del Correlimos Común.
Juvenil,
na lama de intermareal com umha Pílhara real Charadrius hiaticula
e um Pilro comum Calidris alpina. Fotografia onde podemos observar os caracteres
gerais do Pilro semipalmado (tamanho, forma e coraçom) e compará-los
com os da Pílhara real e do Pilro comum.
(Cosme
Damiám Romai Cousido).
The
bird was a juvenile, here feeding in the mud. Note the bill shape,
obvious in this frontal view, with a ‘drop shape’ in the tip. Note also
the small, white split supercilium and the bold, white forehead, with the
‘pointed’ start of the colour of the crown.
Juvenil,
alimentándose en el fango. Nótese la forma del pico, muy
aparente en esta visión frontal, con el extremo engrosado y en forma
de gota. Ver también la pequeña bifurcación superciliar
blanca, la frente blanca, con el inicio del colorido del píleo,
de forma apuntada
Juvenil,
possivelmente fêmea, alimentando-se na lama de intermareal. Notar
a forma do bico, mui aparente nesta visom frontal, com o extremo mais grosso
e com forma de pinga. Ver também a pequena bifurcaçom superciliar
branca, a fronte branca, com o começo da coraçom do curuto
em forma apontada.
(Cosme
Damiám Romai Cousido).
Note
the broad, bold, white supercilium; dark grey-brown on lores and ear-covers;
rufous, streaked crown; greyish hindneck; small, white split supercilium
and also the scapulars' colour pattern.
Nótese
la llamativa lista superciliar ancha y blanca, bridas y auriculares de
color gris-pardusco oscuro, el píleo de color rojizo y listado de
oscuro, nuca grisácea, pequeña bifurcación supeciliar
blanca hacia el píleo y el patrón de coloración de
las escapulares.
Notar
a rechamante lista superciliar branca, as bridas e as auriculares de cor
cinzenta-parda escura, o curuto de cor avermelhada e riscada de escuro,
caluga cinzenta, pequena bifurcaçom superciliar branca face ao curuto
e padrom de coraçom das escapulares.(Cosme Damiám Romai Cousido).
Note
the colour shape on escapulars, with several feathers with the dark 'anchor'
mark, very characteristic of this species. Absence of an obvious white
V on mantle, short primary-projection and also 'tricoloured' pattern to
tertials (with dark-grey centres, pale-rufous subterminal fringes and with
whitish terminal fringes) help to tell Semipalmated Sandpipers from very
similar Little Stint.
Nótese
el patrón de coloración de las escapulares, con varias plumitas
con la marca oscura en forma de ancla, muy característica de esta
especie. La ausencia de la llamativa V blanca en el dorso, la corta proyección
primaria y también el patrón "tricolor" de las terciarias
(con el centro de color gris oscuro, el margen subterminal de color rojizo
pálido y el borde de color blancuzco) ayuda a diferenciar al Correlimos
Semipalmeado del muy similar Correlimos Menudo.
Notar
o padrom de coraçom das escapulares, com várias peninhas
com a marca escura com forma de áncora, mui característica
desta espécie. A ausência da chamativa V branca no lombo,
a curta projecçom primária e também o padrom de três
cores das terciárias (com o centro de cor cinzenta-escuta, a margem
subtermina de cor avermelhada-pálida e o bordo final de cor abrancaçada)
ajuda a diferenciar ao Pilro semipalamdo do mui similar Pilro pequeno.
(Cosme
Damiám Romai Cousido)
Juvenile,
feeding in the mud with a Ringed Plover Charadrius hiaticula. Note
in this shot the pattern to tertials (already mentioned on Photo 4) and
also the right foot, where we can see the broad start of the fingers, despite
partial palmations, are not visible at all.
Juvenil,
alimentándose en el fango con un Chorlitejo Grande Charadrius
hiaticula. Nótese en esta fotografía el patrón
de colorido de las terciarias (ya mencionada en la Foto 4) y también
el pie derecho, donde podemos ver el inicio "ancho" de los dedos, aunque
las palmeaduras parciales no son del todo visibles.
Juvenil,
alimentando-se na lama de intermareal com umha Pílhara real Charadrius
hiaticula. Notar nesta fotografia o padrom de coraçom das terciárias
(já mencionada na Foto 4) e também do pé direito,
onde podemos ver o início "ancho" das dedas, ainda que as palmaduras
parciais nom som visíveis aqui.
(Cosme
Damiám Romai Cousido).
Shot
of the 'wing-stretching' of the bird. Note the white underwing with greyish
colour in the end of secondaries and primaries, and also on the carpal
area. White wing bar is present in this species, and is visible in this
underwing shot at least in the primaries.
Fotografía
del ave estirando ambas alas. Nótese el color blancuzco general
de debajo del ala, con un tono grisáceo en el final de las secundarias
y las primarias, y también en la zona carpal. Esta especie presenta
banda alar blanca, que es visible en esta fotografía al menos en
las primarias.
Fotografia
do páxaro estirando ambas asas. Notar a cor abrancaçada geral
de debaixo da asa, com umha cor cinzenta no final das secundárias
e das primárias, e também na zona carpal. Esta espécie
apresenta banda alar branca, que é visível nesta fotografia
quando menos nas primárias.
(Cosme
Damiám Romai Cousido).
back
to top
Occurrence
These
are two of few records of this nearctic wader obtained in Galiza
and in the whole of Spain. The Spanish Rarities Committee (CR/SEO) has
accepted five previous records for Spain, two of them obtained in Galicia
(Galiza):
-
GALICIA/GALIZA:
-
A Coruña
(Corunha). Malpica, Seiruga's beach and ria, juv., 5th October 1991 (A.
Bartolomé Husson and J. L. García Allut).
-
Ponte-Ceso/Cabana,
Enseada da Ínsua, juv., 7th -10th October 1991 (J. L. Rabuñal
Patiño) [Ardeola 40 (2)].
-
CANARIAS
(Canary Islands): Santa Cruz de Tenerife. Tenerife island, La Laguna, Tejina-Bajamar
pond, juv., 18th October 1995 (P.I. Holt) [Ardeola 44 (1)].
-
CATALUNYA
(Catalonia): Barcelona. Llobregat Delta, ad./1st summer, 7th-9th June 1997
(F.X. Santaeufemia, R. Gutiérrez, L. López Peiró,
J. Monje and R. Ramos) [Ardeola 46 (1)].
-
CANARIAS
(Canary Islands): Santa Cruz de Tenerife. Tenerife island, Arona, Roquito
del Fraile, 1st winter moulting, 3th and 5th May 1997 (K. Emmerson
Shirley) [Ardeola 46 (1)].
back
to top
How
to twitch the species at Terra de Porto?:
Location
Map (above)
Click
on the image for a 640 pixels wide version
Clicar
en la imagen superior para una versión de 640 pixels de ancho
Cliqueu
a la imatge de dalt per a una versió del mapa de 640 pixels de dalt
Detail
map (right)
Mapa
de detalle (derecha)
Mapa
de detall (dreta) |
 |
There
are good roads to O Grove (Ogrobe) from Pontevedra and Vigo (A-9 motorway,
Vía Rápida road) and Santiago de Compostela (C-550).
Taking
the C-550 road to O Grove after several Kms. you’ll reach the urban centre
(don’t take the turn-offs to A Toxa, to San Vicente or to Meloxo, but follow
the road to O Grove’s urban centre). When you reach the main crossroad
(crossing of Castelao Street and Rua da Praça road, where’s a Taxi
rank and a Jewellery shop), turn left and take the road to Rons and to
the ‘Thenaise-Prôvoté’ fish factory (Alexandre Bóveda
road). About 1 Km., you’ll reach Terra de Porto, with a small football
pitch near the road. This point is very close to the southern shore of
the Esteiro de Terra de Porto, and you’ll see the marsh not so far north.
The exact Semipalmated’s place is just 200 meters north, in the marsh,
very close to several boats aground in a small beach, and very near the
fish factory (that you’ll see easily).
Shorebirds
only visit this place with medium and low tide, feeding at the exposed
muds and seaweeds, with Black-headed Gulls (200 ) and several Mediterranean,
Yellow-legged and Black-backed Gulls.
With
high tide waders rest at the rocky islets in the Costado de Rons, near
Com Ruivo and Rons beaches, so we recommend to try these places to see
Semipalmated Sandpiper with high tide.
Observers
must to be very careful when approaching the mentioned flock of shorebirds,
to get best views of the Semipalmated Sandpiper.
back
to top
The
interest of Cosme Damiam Romai made possible this web page whose photo
comments are in English, Español and Galego.
El
interés de Cosme Damiam Romai es el que hizo posible esta página
web con comentarios en inglés, castellano y gallego.. L'interès
de Cosme Damiam Romai va fer possible aquesta plana web amb peus de foto
en anglès, castellà i gallec. Aquesta vegada no hi ha comentaris
en català per estalviar espai, ateses les característiques
de la plana..
|
 |
|
 |
      
|
 |