La música amansa a "algunas fieras", ......pero solo las de buena voluntad.  Escuche y luego siga.

 

 

 

 

           

 

 

 

 

 

...Ha entrado Ud. en ...

 

 

.

 

 

 

 

 

 

El  31 de Enero, celebramos San Juan Bosco, patrón de la industria del doblaje de películas.

Que este bondadoso santo, ilumine a nuestros enemigos de la industria cinematográfica, ¡Amén!

(Que son muchos y famosos, por lo que  suelo leer)

noticias-id=1586769012003

 

 

http://www..home.htm

Lo que sigue a continuación, es el motivo que me ha movido a "liarme" en éstos complicados menesteres:

 

 

 

 

Lo  único que pretendo es  "sacar a la luz" una actividad artística, que durante muchos años ha estado en la "oscuridad" y sigue estándolo para una "inmensa" mayoría: 

El doblaje de 

películas en España

Una rosa para Ud .

 

 

Mi punto de vista 

Tengo la impresión desde siempre, que salvo para unos pocos, la actividad de doblar películas ha sido y es, algo desconocido y hasta cierto punto inherente, algo natural  Salvo los grupos más intelectuales, el público va al cine a divertirse, a distraerse, a reírse, a pasar miedo, a emocionarse.....y estoy convencido de que muy pocos comentarán al salir de la sala de exhibición,..."¡qué bien doblada esta la película que hemos visto...", sino, "qué buena película o qué mala o regular, o en fin, nos hemos distraído.."

 

 

Es lógico, pero oculto y anónimo está el trabajo de técnicos en sonido, traductores de diálogos al castellano (o cualquier otro idioma autonómico), una potente industria de sonorización y mezclas de efectos, músicas originales, etc, etc...y... 

....las voces e interpretación de los actores y actrices, que se dedican a "doblar" a esos grandes actores y actrices del cine norteamericano, europeo o de cualquier otro "rincón" del mundo; a los grandes, a los pequeños actores de reparto y a los que solo "dicen" una frase en toda la película.

 

 

El "oficio" de actor, dedicado en parte o exclusivamente al doblaje, creo que merece un pequeño "párrafo" o comentario más detallado.


 

Cliquear en los pajaritos

 
 

 

 

 

Enseñando las "vergüenzas" .

Cliqueando en el "exhibicionista" y en los pajaritos, accederá a tres de mis direcciones electrónicas   Si lo desea puede escribirme. En la medida que mi tiempo libre me lo permita atenderé los mensajes.

Siempre sobre el tema de esta página, desde luego. Cualquier pregunta relacionada con asuntos comerciales, de negocios y demás formas de enriquecimiento, absténgase porque no tengo ni la menor idea.

Estoy "pez"

  Aunque desde esta última actualización, recomiendo, como contacto mucho más practico,  entretenido y conductor para hacer nuevas amistades, que entren en mi foro, que encontrarán en el enlace OPINIONES o directamente...

 

FORO

www.melodysoft.com/cgi-bin/foro.cgi?id=rogeliwww.

 

 

 

 

  
 
                                  
                                

 

 

 

15/02/04 16:54

 

 

15/02/04 16:54:27

 

 

 

Si accede  a los ENLACES , activará los cambios de música de "fondo" de cada página.

 

 

 

FOTOS 

OPINIONES 

SUGERENCIAS

 

EN SUGERENCIAS, he colocado un FORMULARIO, por  si a alguien le interesa utilizarlo.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

El de la foto soy yo y además el culpable, de todo lo que van a ver, oír y leer.


Encantado de saludarles

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cosas...que ocurren.....

...aunque ya cada día menos, gracias a Dios.

 

VEAMOS: 

 

 

Una pregunta muy frecuente que suelen hacerme cuando, por cualquier circunstancia, alguien ajeno al mundo de la interpretación, descubre que me dedico al doblaje de películas, suele ser  casi siempre la misma aunque con diversos matices, claro.

 

 

Y, ¿qué hay que hacer para dedicarse al doblaje..?....

..Supongo que hay que tener buena voz, ¡verdad?..

...¿Es difícil doblar películas....?.

Tres preguntas que por lo general van seguidas, como si de una sola se tratase y como después de tantos años oyéndolas ya está uno acostumbrado, suelo no contestar nunca a la primera, dejando así que me formulen en unos segundos las otras dos. Después procuro aclarar las dudas. Hay una cuarta pregunta que solo los más "descarados" se atreven a hacer:

Se gana mucho dinero en el doblaje, ¿verdad?...

En una huelga que hicieron Uds. hace algunos años, en algunos periódicos decían, que ganaban Uds. cifras millonarias

 Pues si, yo también lo leí y pensé que si fuera cierto, estaríamos todos contentísimo y en ningún momento de nuestra HISTORIA PROFESIONAL, se nos habría ocurrido la incomodísima idea y puesta en práctica,  de IR A UNA HUELGA. 

La huelga fue en el año 1.993....

....y "también fue" UN DESASTRE pero...

 .... prefiero hacer un punto y aparte DEFINITIVO, sobre este  tema  de amargo recuerdo.

RESPECTO A LA PRIMERA PREGUNTA.

¿Que hay que hacer para dedicarse al doblaje de películas...?. Pues bien, es algo así como preguntar: Que hay que hacer para dedicarse al teatro, al cine....o a cualquier otra actividad que requiera, fundamentalmente ser ACTOR o ACTRIZ. La calidad, será enjuiciada por los responsables del trabajo interpretativo a realizar. 

 

RESPECTO A LA SEGUNDA PREGUNTA

¿Hay que tener buena voz?

Sería parecido a preguntar: Para dedicarse al teatro, al cine.......¿hay que ser GUAPO?.

 

Pues "miel sobre hojuelas" si además eres GUAPO o en el caso del doblaje de películas, si tienes una espléndida voz, UNA VOZ de la que se enamore el micrófono por sus agradables registros, una voz que "enriquezca" al personaje, una voz de "galán guapísimo" o  de  "damita bellísima y SEXUAL*, ¡mejor que mejor!...¿Quién da más?. 

* He tenido una critica sobre " damita bellísima y SEXUAL, pues bien, según el diccionario, SEXUAL es sinónimo de: SENSUAL, CARNAL Y ERÓTICO, además de referirse a "genital" (Discúlpenme la aclaración).

Particularmente opino que lo de la VOZ es algo secundario, que le importante es ser  ACTOR - ACTRIZ, con mayúsculas, pero hay conceptos entre los que "dirigen" (voy a ser vulgar) el COTARRO, que han hecho de la VOZ  "el becerro a adorar", como si los actores y actrices extranjeros tuvieran esas voces aterciopeladas y susurrantes, que llegan a aburrir a las ovejas.  Como siempre ocurre, en la profesión de doblaje hay maravillosas VOCES que pertenecen a grandes actores. Algunas excepciones, confirman la regla.

RESPECTO A LA TERCERA PREGUNTA

 

¿Es difícil doblar películas..?

 

Pues si, estar a la altura de la interpretación de un gran actor o actriz, en cualquier película de calidad, seria el OBJETIVO," la asignatura pendiente", la recompensa más satisfactoria para un actor o actriz del doblaje. Pero eso es casi imposible. Me atrevería a decir que "no se logra nunca". Siempre nos queda sin  alcanzar ese pequeño tanto por ciento, doloroso por ser inalcanzable, por pertenecer, por derecho propio, a su CREADOR,  creador porque "ha creado" un personaje, unos gestos, unas miradas, una voz, una dicción en su idioma, una interpretación INIMITABLE, admirable,...en ocasiones, ¡magistral!. 

Nosotros, los actores que con cierto rubor y un gran respeto, nos dedicamos a "prestarles" nuestra voz, nuestro idioma, nuestra palabra y nuestra interpretación, lo hacemos siempre en el empeño de acercarnos lo más posible AL ORIGINAL, sabiendo con certeza profesional, que el "cien por cien" seria casi un milagro.

CONCLUSIÓN :

Doblar películas es muy difícil, como casi todo lo que se hace con PROFESIONALIDAD.

 

 

WEBMASTER:   Rogelio Hernández 

 

Ultima modificación:  15   //    2   //    2004

 

Gracias por leerme

 

CAMBIANDO DE TEMA

Si alguna de las páginas que enlazan entre si y con esta primera página, tiene algún fallo al mostrarse, hagan "clic" en ACTUALIZAR."

 

Véa OPINIONES

 

http://www.melodysoft.com/panel/

 

 



 

 

 

 

 

Es conveniente "columpiarse", para volver a ser un poco "niños"